2013-01-01から1ヶ月間の記事一覧

”I string the words together softly”

淡々と実作で1月も終わり。 商業科2年は、授業の基本展開とそれぞれの狙い、効果を「講釈」。頭の働かせ方と耳口のトレーニングは両方やらないとダメ。そして誰かに褒めてもらってやる気を出すのではなくて、自分で自分の足跡を振り返ること。 仕込みBの連…

Is your stomach bigger than your eyes?

先週末には、慶應大で大津由紀雄先生の「中締め講義」認知編があったのだが、私は留守番担当だったので、山口を離れられず、「呟き」などで様子を推測するだけのもどかしさ。今井むつみ先生とのやりとりは生で見たかったなぁ…。 同日に、早稲田大学では、「…

”O Captain! My Captain!”

高3は「センター試験」の自己採点、出願検討で私の授業のコマはなし。 商業科高2は、ビデオ上映明けで、ブランクがあるので、「仕込み」をもう一度。 最近は、私の範読を2回聴いて、2回目に繰り返す、という手順が多い。 仕込みの “A” は単語。発音をし…

”I have my books and my poetry to protect me.”

土曜日は進学クラスの課外講座。高1、高2とそれぞれ90分の授業。 高1は、Severn Suzukiのスピーチの内容理解まで終了。音読と日→英での復元まで。 高2は、Rachelに別れを告げ、「リーディング」の教科書から一つの課を選んで読解。 教科書会社の提供す…

若気の至り、私の怒り

今週の実作は、商業科2年からスタート。 酒井志延先生に送って頂いた『花はどこへ行った』のDVD を二回に分けて上映。酒井先生、有り難うございました。 進学クラス高1はSevern Suzukiのスピーチ。 語句の仕込みからフレーズ読みの記号付け、フレーズ訳か…

夜明けのスキャット

大津由紀雄 (慶應義塾大学教授)「中締め講義」で上京していました。 今回は「言語教育編」ということで、午前・午後と4時間に及ぶ大津由紀雄「中締め講義」に続いて、私、亘理陽一先生、柳瀬陽介先生の3人が指定討論者として「斬り」かかる、という段取り…

越える前に考えよ

先日、書店で、 『AERA English 増刊 TOEIC 1ヵ月集中!730点越え!』 (朝日新聞出版) を立ち読みしていたのだが、その中の特集頁にある「文章」で、おいおい、というようなものを見つけてしまったので、レジに行き、買って帰宅。最近、話題になっている、T…

敬称より継承

謹賀新年。 2013年が始まりました。 毎年、年賀状は年が明けてから書いているのですが、昨年、母方の祖母が亡くなったことに加え、年明け早々に辛いことがありましたので、「寒中お見舞い」とさせて頂いております。何卒、ご容赦下さい。 今月12日開催の「…